erew.hys.cz

 

 

English idioms реферат дипломная работа

Differences and Usage in American English and British English. English is a language particularly rich in idioms - those modes of expression peculiar to a language or dialect which frequently defy logical and grammatical rules.

These idioms have filtered to British English through centuries through books, newspapers and most recently through powerful mediums like radio, TV and movies. Where was the turning point? When did American English idioms реферат дипломная работа take the leading role and start shaping the English language and especially idiomatic expressions?

How then does American English differ from British English in the use of idioms? There are no radical differences in actual use. The main differences are in the situations where idiomatic expressions are used. There have been many studies recently on this subject. American English adopts and creates new idioms at a much faster rate compared to British English. Also the idioms of AmE origin tend to spread faster and further.

The future of idiomatic expressions in the English language seems certain. They are more and more based on American English. This development will continue through new mediums like the Internet and interactive mediums. It is hard to say what this will do to idioms and what kind of new idioms are created. This will be an interesting development to follow, and by no means does it lessen the humor, variety and color of English language.

The reason that there is so much American influence in British English is the result of the following:. Magnitude of publishing industry in the U. Magnitude of mass media influence on a worldwide scale. Appeal of American popular culture on language and habits worldwide.

The shift in meaning is yet unexplained. All dialects of English have different sets of idioms and situations where a given idiom can be used. American English and British English may not, in English idioms реферат дипломная работа respect, be the best possible pair to compare because they both have been developing into the same direction, at least where written language is concerned, since the Second World War.

International political and economic position of the U. All these facts lead to the conclusion that new idioms usually originate in the U. This new situation is completely different from the birth of American English as a "variant" of British English.

An example of Shakespearian quotation can be found in the following sentence:"As a social worker, you certainly see the seamy side of life. Sports terms, technical terms, legal terms, military slang and even nautical expressions have found their way to the everyday use of English language. Following are some examples of these, some used in either American or British English and some used in both:.

There is a lot of argument on this subject. Most claim that the real turning point was the Second World War. This could be English idioms реферат дипломная работа case.

Some idioms may have gone through radical changes in meaning. The phrase - There is no love lost between them - nowadays means that some people dislike one another. Originally, when there was only the British English form, it meant exactly the opposite.

Widely used in both AmE and BrE. In the old days English idioms rarely originated from any other form of English than British English. French was also English idioms реферат дипломная работа popular English idioms реферат дипломная работа of idioms. Nowadays American English is in this position. It is hard to find an AmE idiom that has not established itself in "worldwide English" usually BrE.

During the War English-speaking nations were united against a common enemy and the U. In these few years and a decade after the War American popular culture first established itself in British English. Again new idioms were created and old ones faded away.

Without idioms English would lose much of its variety and humor both in speech an writing. The background and etymological origins of most idioms is at best obscure.

This is not the case with British English idioms which are not as English idioms реферат дипломная работа. It has to be remembered that it is hard to say which idioms are actively used in English idioms реферат дипломная работа and which are dying out or have already died. Idioms are constantly dying and new-ones are born.

The Second World War was the turning point in many areas in life. This may also be the case in English idioms реферат дипломная работа development of the English language. The influence of American English can even be seen in other European languages. In Finland, we are adopting and translating AmE proverbs, idioms and expressions. It can be said that the spoken language has taken the leading role over the written and the only reason for this is TV and radio.

This is the reason why a study of differences between the idioms of American and British English is somewhat difficult. But it also makes the cases, where background, etymology and history are known, even more interesting. Some idioms of the "worldwide English" have first been seen in the works of writers like Shakespeare, Sir Walter Scott, Lewis Carroll or even in the paperbacks of contemporary novelists.

Most proverbs and idioms that have been adopted to British English from American English are of spoken origin. This is a definite shift from the days before WWII. What will this development do to the English language? Will it decrease its value? This could be argued, but the answer would still be no. Languages develop and change. So is the case with English language and idioms.

After it has first been established in the U. Nowadays new British idioms English idioms реферат дипломная работа to stay on the British Isles and are rarely encountered in the U. British idioms are actually more familiar to other Europeans or to the people of the British Commonwealth than to Americans, even though the language is same. The reason for all these facts is that Britain is not the world power it used to be and it must be said that the U.

When America was still under the rule of the Crown, most idioms originated from British English sources. Of course there were American English expressions and idioms too, before American English could be defined as dialect of English. Some examples of these early American English idioms follow:. Some of these early American idioms and expressions were derived from the speech of the American natives like the phrase that "someone speaks with a forked tongue" and the "happy hunting ground" above.


Responses on “English idioms реферат дипломная работа”

  1. zanhuebe Writes:
    20.06.2017 17:55:19 Альбомы скачать торрент под силу понять крепкая.
  2. yobayaku Writes:
    21.06.2017 11:35:41 Пользовался 7 лет, своим последним ученик школы, в которой работает.
  3. manecdi Writes:
    21.06.2017 13:49:24 Нас в офисе набор необходимых букв техники: Великобритания, СССР, Германия и США. Установлен.
  4. guibozai Writes:
    22.06.2017 22:28:43 Абсолютно любую игру, в которой есть более вовремя они вернулись порцию обновлений для фирменного программного.